La Bible ou Le Coran ?
لا الكتاب المقدس أوو لو القرآن؟
Qui est le dernier prophète ? Jésus ou Mohammed ? من هو آخر نبي؟ يسوع أو محمد؟
Les contradictions du Coran ????
Celui qui plonge ses regards dans les livres saint utilisé par les Musulmans se lance dans une grande entreprise.
L'une des raisons à la mauvaise interprétation et compréhention des textes du Coran est la différence entre les traductions,
Il existe plus de 120 traductions françaises du Coran. La plus ancienne (1647), œuvre du consul de France à Alexandrie, André du Ryer, a été utilisée pendant 140 ans.
Les traductions contemporaines peuvent être classées en deux groupes: œuvres de traducteurs croyants, et plutôt destinées aux musulmans francophones, elles sont alors présentées comme des traductions des «sens» des versets du « Saint Coran» ou du Coran «inimitable»; à l’intention du grand public, on trouvera plutôt les termes d’«essais» ou «essais d’interprétation» du Coran. Pour certains musulmans, les traductions actuelles disponibles sont peu fiables, en particulier celle très répandue de Kasimirski (1840), ou les traductions non «révisées» par une autorité islamique (Médine, al-Azhar…).
Depuis 1923, toutes les traductions du Coran sont faites à partir de l’édition imprimée au Caire qui a retenu une seule des sept lectures traditionnelles admises, celle de Kûfa. Les variantes entre ces lectures sont mineures et concernent surtout la vocalisation.
La traduction de Denise Masson (Gallimard, 1967) est certainement aujourd’hui la plus diffusée; nous lui consacrons une notice spécifique. D’orientation non confessionnelle, elle a néanmoins reçu l’approbation de plusieurs autorités islamiques, dont la mosquée du Caire.
Les traductions ne reflètent pas toujours fidèlement l’arabe original, surtout lorsque le passage en question risquerait de choquer les Occidentaux et Musulman né en Occident.
Voici un exemple qui vous aidera à comprendre ce point.
La sourate 8:39 est un verset clé concernant ceux qui rejette le Coran, pourtant la traduction
Française est plutôt vague:
Combattez les jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de sédition, et que le culte soit rendu à Allah en sa totalité.
L’arabe, en revanche, est plus direct:
Combattez les jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de fitnah (d’incrédulité et de polythéisme, c'est-à-dire d’autre cultes hormis celui rendu à Allah, et que la religion (le culte)soit rendu à Allah seul (dans le monde entier). Sourate 37.48
Traduction littéral:
Près d'eux seront des vierges aux regards modestes, aux yeux grands et beaux,
Traduction répandu:
Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
Et ils auront auprès d'eux leurs épouses aux grands yeux, au regard chaste,
L'autre raisons viens ce qu'il est appelé communément le principe du NASKH
Avant l’exile de Mohammed pour Médine :
Les sourates 2.256 et 29.46
2.256. Point de contrainte en religion maintenant que la Vérité se distingue nettement de l'erreur. Désormais, celui qui renie les fausses divinités pour vouer sa foi au Seigneur aura saisi l'anse la plus solide, sans crainte de rupture. Dieu est Audient et Omniscient.
29.46. Ne discutez avec les gens des Écritures que de la manière la plus courtoise, à moins qu'il ne s'agisse de ceux d'entre eux qui sont injustes. Dites-leur : «Nous croyons en ce qui nous a été révélé et en ce qui vous a été révélé. Notre Dieu et le vôtre ne font qu'un Dieu Unique et nous Lui sommes totalement soumis.»
Après l'exile de Mohammed, retour à la Mecque :
Les sourates 8.39 et 8.65
8.39. Combattez-les jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de sédition et que tout culte soit rendu uniquement à Dieu. Mais, s'ils désarment, qu'ils sachent que Dieu voit parfaitement ce qu'ils font.
8.65. Prophète ! Incite les croyants à combattre ! S'il en est parmi vous seulement vingt qui soient endurants, ils en vaincront deux cents, et s'il en est cent, ils vaincront mille négateurs, car les négateurs sont des gens qui manquent de discernement.
Comment expliquer toutes ses sourates qui se contredisent ? (là c'est juste un exemple il y a d'autre sourates sur la guerre l'alcool les femmes qui se contredise).
Sourate 2.106
2.106. Tout verset que Nous abrogeons ou que Nous faisons oublier aux gens, Nous le remplaçons aussitôt par un autre verset meilleur ou équivalent. Ne sais-tu pas que Dieu a pouvoir sur toute chose?
Sourate 16.101
16.101. Lorsque Nous substituons un verset à un autre – et qui mieux que Dieu connaît ce qu'Il révèle? –, les idolâtres s'écrient : «Tu n'es qu'un faussaire !», alors que la plupart d'entre eux n'ont aucune connaissance en la matière.
C'est ce que les érudits Musulmans appels le principe du NASKH, les sourates les plus anciennes sont annulé par les plus récentes et malheureusement nous constatons que les écrits de Mohammed qui date d'avant sont exile vers Médine sont prévenant c'est vrai que ses sourates appel à la paix mais ses sourates sont annulé par les plus ancienne et souvent plus méchante qui appel à la vengeance et a la guerre.
Il ne faut pas perdre de vue qu’un Musulman qui appel à la paix s’appui sur le Coran mais ceux qui appel au djihad aussi, les Musulmans qui appel à la paix au nom du Coran cherche des significations spirituelle à toutes ses sourates qui appel à la guerre et à la haine.
La Bible ou le Coran ? La Bible ou le Coran ? La Bible ou le Coran ? La Bible ou le Coran ? La Bible ou le Coran ?